長嶋優依のヨルダン滞在記⑯

公開日

2年人文とのコラボレーション企画!「交換日記」

10月から2年人文コースの生徒とシリア難民少女の間で交換日記を始めました。シリアの少女達は会ったことのない日本人の高校生との文面のみの交流にとてもワクワクしながら書いています。日記の内容は自由ですが、主に自己紹介・最近の生活・文化についての質問などを互いに書いています。
中には独学で日本語を勉強している日本が大好きな少女達もいるのでその子達は、英語と日本語で日記を書きました。また、人文の生徒の中にも英語とアラビア語で書くのに挑戦してくれた生徒もおり、シリアの少女達はとても喜んでいました。
交換日記内のやりとりの一部はこちら!

ヨルダン観光地③世界一高い入場料!?「ペトラ遺跡」

今回紹介するのは「ペトラ遺跡」です。ユネスコ文化遺産に登録されており、新・世界七不思議にも選出された世界的に有名な遺跡です。ペトラ遺跡内で特に有名なのが写真の「エル・カズネ」でしょう。日本語で「宝物殿」という意味です。映画インディ・ジョーンズの中にも登場しました。遺跡内はとても広く、全て周ろうと思うと1日、いやそれ以上に掛かるかもしれません。そして実は、入場料が高い観光地としても有名で、その値段は1人約1万円!!(ちなみにヨルダン人やヨルダン居住者は200円)しかし、人生に一度は行ってみる価値ありですよ!

今日から使える!?いや使いたくなる!!アラビア語

صحة و عافية[サッハ ワ アーフィエ] 「心身の健康を。」
على قلبك[アラー カルバック] 「あなたの心にも。」
食事を提供する人と受け取る人との間で使われる表現。目の前に食事が無く、ごはんや食べ物の話をしているだけの時でも使われます。日本語にはない表現ですが、私は大好きでよく使っています!

関連記事